- 簽證
-
全球簽證
-
國(guó)際駕照介紹
- 當(dāng)前位置
國(guó)際駕照如何使用,能否單獨(dú)使用?
2013/01/28 來(lái)源:http://www.zks.asura 編輯:ZksAsura
內(nèi)容太多不想看?想快速了解可直接咨詢 >>
立即咨詢
國(guó)際駕照如何使用,能否單獨(dú)使用?
國(guó)際駕照是您本國(guó)駕照的翻譯件,不能單獨(dú)駕車。 世界上數(shù)百種國(guó)際駕照沒(méi)有任何一種能賦予你單獨(dú)駕車的權(quán)利,必須與你的本國(guó)駕照一起使用。
中國(guó)非聯(lián)合國(guó)交通公約締約國(guó),中國(guó)駕照能否申請(qǐng)到真正的國(guó)際駕照?
能,我們就能為您申請(qǐng)到真正的國(guó)際駕照。我們?yōu)槟暾?qǐng)的國(guó)際駕照,您可以配合您的中國(guó)駕照一起,在世界上一百多個(gè)國(guó)家駕車。 如何判定一個(gè)國(guó)際駕照的真與假?首先,頒發(fā)機(jī)構(gòu)在所在國(guó)是合法機(jī)構(gòu);其次,其國(guó)際駕照要被使用國(guó)所認(rèn)可;第三,所提供駕駛?cè)说男畔⒈仨氄鎸?shí)、準(zhǔn)確。 我司向您提供的國(guó)際駕駛完全是真實(shí)可靠的。 聯(lián)合國(guó)交通公約1968版第41條第二款明確表示:
2.Contracting parties shall recognize: c)Any International Permit conforming to the provisions of Annex 7 to this convention; Annex 7 INTERNATIONAL DRIVING PERMIT
1.The permit shall be a booklet in format A 6 (148 x 105 mm). The cover shall be grey and the inside pages white.
2. The outside and inside of the front cover shall conform, respectively, to model pages Nos. 1 and 2 below; they shall be printed in the national language, or in at least one of the national languages, of the issuing State. The last two inside pages shall be facing pages conforming to model No. 3 below; they shall be printed in French. The inside pages preceding these two pages shall repeat the first of them in several languages, which must include English, Russian and Spanish.
3. Handwritten or typed entries made on the permit shall be in Latin characters or in English cursive script.
4. Contracting Parties issuing or authorizing the issuance of international driving permits of which the cover is printed in a language other than English, French, Russian or Spanish shall communicate to the Secretary-General of the United Nations the translation into that language of the text of model page No. 3 below.
第二款 締約方應(yīng)該承認(rèn): c)任何遵循公約附錄7的條款的國(guó)際駕駛執(zhí)照。
附錄7 國(guó)際駕駛執(zhí)照
1.國(guó)際駕駛執(zhí)照應(yīng)該是一本A6(148 x 105 mm)大小的冊(cè)子。封皮應(yīng)該是灰色的,里頁(yè)應(yīng)該是白色的。
2.封面、封底及其內(nèi)頁(yè)應(yīng)印有頒發(fā)國(guó)本國(guó)文字或頒發(fā)國(guó)數(shù)種文字中的一種,需和樣本1和2符合。最后兩張內(nèi)頁(yè)需符合樣本3,使用法語(yǔ)。最后兩張內(nèi)頁(yè)前的內(nèi)頁(yè)應(yīng)為數(shù)種其他語(yǔ)言的翻譯,其中必須包括英語(yǔ),俄語(yǔ)和西班牙語(yǔ)。
3.國(guó)際駕駛執(zhí)照上無(wú)論手寫的還是打印的,都必須是拉丁字母或者是草體英文。
4.締約方認(rèn)可或者授權(quán)發(fā)行的國(guó)際駕照?qǐng)?zhí)照,它的封面除了英語(yǔ)、法語(yǔ),俄語(yǔ)或者西班牙語(yǔ)外,若要印上其他語(yǔ)言,應(yīng)取得聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)同意。